Indeed, I [I] fear for you (the) punishment (of) a Day Great."
for, verily, I fear lest suffering befall you on an awesome day!”
Lo! I fear for you the retribution of an awful day
"Truly I fear for you the Penalty of a Great Day."
I truly fear for you the torment of a tremendous day.”
I fear for you the punishment of a terrible day.”
indeed, I fear for you the torment of an awful day
Surely I fear for you the chastisement of a grievous da
Truly, I fear for you the punishment of a tremendous Day.
Yet I fear the torment of a terrible day for you!"
Surely, I fear for you the punishment of a Great Day.”
Truly I fear for you the punishment of a tremendous day!
I fear for you the punishment of a tremendous day.”
I fear for you the punishment of an awesome Day.'
Verily, I fear against you a torment of a Great Day .
Truly I fear for you the torment of a dreadful Day."
Surely I fear for you the torment of a tremendous Day."
I am afraid that you will suffer the torment of the Day of Judgment."
In fact I fear for you the punishment of a horrible day
Verily, I fear for you the requital of an awesome day."
"In fact, I fear that a torture of a severe day might come upon you."
"Truly, I fear the Penalty of a Great Day for you."
Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."
"I fear for you the retribution of a great day"
for I truly fear that the torment of a grievous day will overtake you.’
Verily I fear for you the torment of a Mighty Day
I fear the punishment of a terrible day for you
I fear for you the punishment of a terrible Day.´
"Indeed I fear for you the punishment of an awesome Day."
Indeed I fear for you the punishment of a tremendous day.’
Verily, I fear for you the retribution of an awful day!"
Indeed, I am afraid of the punishment of a great day upon you.”
“Truly I fear for you the penalty of a great day.
I fear for you the torment of a dreadful Day.”
I fear for you the chastisement of an Awesome Day."
"I fear for you the retribution of a great day
"I do indeed fear that punishment of a dreadful Day may befall you!"
Undoubtedly, I am afraid of coming on you the torment of a great Day.
"I fear for you the retribution of an awesome day."
Indeed, I fear for you the punishment of a dreadful Day.
Surely I fear for you the chastisement of a grievous day
That I fear on (for) you a great day's' torture
“I am worried for the punishment of the most awesome Day for you.”
“Indeed I fear upon you the punishment of a Great Day.”
`Indeed I fear for you the punishment of an awful day.
Surely, I fear the torment of a Terrible Day coming upon you.
`Indeed, I fear lest the punishment of an awful day should befall you.
"Verily, I fear for you the torment of a Great Day."
'Indeed, I fear for you the chastisement of a dreadful day.
Verily I fear for you the punishment of a grievous day
Verily, fear for you the torment of a mighty day!
Indeed I fear for you the punishment of a tremendous day."
Beware the torment of a fateful day.‘
Lo! I fear for you the punishment of an awful day.”
Lo! Indeed, I fear for you the punishment of a hazardous day."
For I fear for you the punishment of a tremendous day.
“Truly, I fear for you the punishment of an awesome day.”
Indeed, I fear for you the punishment of a great day.”
Yet I fear the torment of a terrible day for you!"
Surely, I fear upon you a Great Day Torment.”
Indeed, I fear lest suffering befall you on an awesome day.'
“Truly, I fear for you as the suffering of a tremendous time is upon you.”
Verily I fear for you the chastisement of a Great Day
"In fact", he said, "I fear for you an immense punishment on a momentous Day"
I certainly fear for you the punishment of the great day."
Indeed, I fear for you the punishment of a great day.'
"Truly I fear for you the Penalty of a Great Day."
Indeed, I [I] fear for you (the) punishment (of) a Day Great.
Innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin AAatheemin
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!